|
|
Line 5: |
Line 5: |
| |Place=Deventer | | |Place=Deventer |
| |Associated persons=Alexander Cunningham; Thomas Herbert | | |Associated persons=Alexander Cunningham; Thomas Herbert |
| |Literature=Targoni Tozzetti 1745, pp. 118-21, letter 43; Burnett 2024, p. 22 | | |Literature=Targioni Tozzetti 1745, pp. 118-21, letter 43; Burnett 2024, p. 22 |
| |Numismatic keyword=gift | | |Numismatic keyword=gift |
| |CorrespondenceLanguage=English | | |CorrespondenceLanguage=English |
| |Grand document='Litterarum mihi commercium est in Anglia cum Alexandro Cuningamo qui ad me curavit donum Excellentissimi Comitis de Pembrok. Sciebat is me possidere binos Nummos, quorum desiderio tenebatur: certior eius rei factus, continuo Londinum eos mihi dono Comiti; is eosdem remittere volebat, ni vel pretium, vel libros accipere vellem; ego resistere certus propositi, versabaturque mihi ante oculos vetus illud <i>Nec mihi aurum posco, nec pretium dederitis</i>; sed tandem expugnatus, & ne viderer gratiam effundere alte nati viri libros accipere coactus fui; & qua summa est Comis liberalitate & animi magnitudine misit ad me [lists books] ... Haec ad Te scribo, ut inde perspicias Comitis munificentiam, atque adeo benevolentiam, qua me complectitur; fui enim cum vivo Guilielmo Rege Legatum Hagae Comitis ageret, per varias vices cum eo egique & de rebus ad Rempubl. & eruditionem spectantibus.' (Targoni Tozzetti 1745, pp. 118-21, letter 43; Burnett 2024, p. 22) | | |Grand document='Litterarum mihi commercium est in Anglia cum Alexandro Cuningamo qui ad me curavit donum Excellentissimi Comitis de Pembrok. Sciebat is me possidere binos Nummos, quorum desiderio tenebatur: certior eius rei factus, continuo Londinum eos mihi dono Comiti; is eosdem remittere volebat, ni vel pretium, vel libros accipere vellem; ego resistere certus propositi, versabaturque mihi ante oculos vetus illud <i>Nec mihi aurum posco, nec pretium dederitis</i>; sed tandem expugnatus, & ne viderer gratiam effundere alte nati viri libros accipere coactus fui; & qua summa est Comis liberalitate & animi magnitudine misit ad me [lists books] ... Haec ad Te scribo, ut inde perspicias Comitis munificentiam, atque adeo benevolentiam, qua me complectitur; fui enim cum vivo Guilielmo Rege Legatum Hagae Comitis ageret, per varias vices cum eo egique & de rebus ad Rempubl. & eruditionem spectantibus.' (Targioni Tozzetti 1745, pp. 118-21, letter 43; Burnett 2024, p. 22) |
|
| |
|
| ['I have a correspondence in England with Alexander Cuningham, who took care for me the gift to the Most Excellent Earl of Pembroke. He knew that I was in possession of two coins, the desire of which he held; having been informed of this, I immediately gave them for the Earl in London; he wished to send them back, unless I would accept either the price or books; I was determined to resist the purpose, and before my eyes was turned that old saying: <i>I will not ask for my gold, nor will you give me a price</i>; but at last being overcome, and lest I should be seen to pour out my gratitude, I was compelled to accept the books of a man of high birth; and with what great liberality and greatness of mind the Earl sent to me [lists books] ... I am writing these things to you, so that you may perceive from them the generosity of the Earl, and so much the benevolence with which he embraces me; for I was, when he was acting during King William’s liftetime as ambassador to the Count of Hague, with him on various occasions and and I dealt with matters realting to the state and and to scholarship.' (translation from Burnett 2024, p. 22)] | | ['I have a correspondence in England with Alexander Cuningham, who took care for me the gift to the Most Excellent Earl of Pembroke. He knew that I was in possession of two coins, the desire of which he held; having been informed of this, I immediately gave them for the Earl in London; he wished to send them back, unless I would accept either the price or books; I was determined to resist the purpose, and before my eyes was turned that old saying: <i>I will not ask for my gold, nor will you give me a price</i>; but at last being overcome, and lest I should be seen to pour out my gratitude, I was compelled to accept the books of a man of high birth; and with what great liberality and greatness of mind the Earl sent to me [lists books] ... I am writing these things to you, so that you may perceive from them the generosity of the Earl, and so much the benevolence with which he embraces me; for I was, when he was acting during King William’s liftetime as ambassador to the Count of Hague, with him on various occasions and and I dealt with matters realting to the state and and to scholarship.' (translation from Burnett 2024, p. 22)] |
| }} | | }} |