Joseph de Seytres de Caumont - Jean Bouhier - 1734-1-20: Difference between revisions

From Fina Wiki
(Created page with "{{Correspondence |Author=Joseph de Seytres de Caumont |Recipient=Jean Bouhier |Correspondence date=1734/01/20 |Place=Avignon |Coordinates=43.94925, 4.8059 |Associated persons=...")
 
No edit summary
Line 5: Line 5:
|Place=Avignon
|Place=Avignon
|Coordinates=43.94925, 4.8059
|Coordinates=43.94925, 4.8059
|Associated persons=Francesco Abela
|Associated persons=Giovanni Francesco Abela
|Literature=Duranton 1979, p. 46, n° 20
|Literature=Duranton 1979, p. 46, n° 20
|Grand document=Lettre du 20 jan. 1734 (d’Avignon) : « J’ai trouvé la médaille d’or dont je vous envoyai le dessin rapportée dans un livre assez rare en France qui a pour titre, Della descrizione di Malta con le sue antichita ed altre notizie fra Francesco Abela, in-fol., Malte, 1647, pag. 204 : Fralle altre medaglie de’ Carataginesi trovate qui in Malta, un’altra pure d’oro si conserva appo noi, nella quale si ravvisada una banda una testa di bella donnacon bel acconcio e affettato capo e dall’altra un cavallo. La testa di donna giudicchiamo significhi quella di Didone, che fuggendo l’ira e schivando lo sdegno del fratello Pygmalione, venne a fabricare Cartagine in Africa, la quale doppola sua infelicissimamorte, fu adorata per dea, e a cui i Cartaginesi stolti sacrificavano sovente cittime umane. Il cavallo è simbolo deimedesimi. Una simile Elettra era maggiore n’abbiamo anco veduta, ritrovata nel Zeytun, d’eccelente e esquisito lavoro. Je ne saurais pourtant me ranger au sentiment du Maltais. La fabrique de la médaille me paraît guère dans le goût punique ; surtout la tête qui est bien dessinée et d’un grand relief» (Bouhier VI, p. 46, n° 20).
|Grand document=Lettre du 20 jan. 1734 (d’Avignon) : « J’ai trouvé la médaille d’or dont je vous envoyai le dessin rapportée dans un livre assez rare en France qui a pour titre, Della descrizione di Malta con le sue antichita ed altre notizie fra Francesco Abela, in-fol., Malte, 1647, pag. 204 : Fralle altre medaglie de’ Carataginesi trovate qui in Malta, un’altra pure d’oro si conserva appo noi, nella quale si ravvisada una banda una testa di bella donnacon bel acconcio e affettato capo e dall’altra un cavallo. La testa di donna giudicchiamo significhi quella di Didone, che fuggendo l’ira e schivando lo sdegno del fratello Pygmalione, venne a fabricare Cartagine in Africa, la quale doppola sua infelicissimamorte, fu adorata per dea, e a cui i Cartaginesi stolti sacrificavano sovente cittime umane. Il cavallo è simbolo deimedesimi. Una simile Elettra era maggiore n’abbiamo anco veduta, ritrovata nel Zeytun, d’eccelente e esquisito lavoro. Je ne saurais pourtant me ranger au sentiment du Maltais. La fabrique de la médaille me paraît guère dans le goût punique ; surtout la tête qui est bien dessinée et d’un grand relief» (Bouhier VI, p. 46, n° 20).
}}
}}

Revision as of 16:46, 15 August 2019


Joseph de Seytres de Caumont, Avignon

Joseph de Seytres de Caumont - Jean Bouhier - 1734-1-20
FINA IDUnique ID of the page  2522
InstitutionName of Institution.
InventoryInventory number.
AuthorAuthor of the document. Joseph de Seytres de Caumont
RecipientRecipient of the correspondence. Jean Bouhier
Correspondence dateDate when the correspondence was written: day - month - year . January 20, 1734
PlacePlace of publication of the book, composition of the document or institution. Avignon 43° 56' 57.30" N, 4° 48' 21.24" E
Associated personsNames of Persons who are mentioned in the annotation. Giovanni Francesco Abela
LiteratureReference to literature. Duranton 1979, p. 46, n° 201
KeywordNumismatic Keywords 
LanguageLanguage of the correspondence
External LinkLink to external information, e.g. Wikpedia 
Map
Loading map...
You can move or zoom the map to explore other correspondence!
Grand documentOriginal passage from the "Grand document".

Lettre du 20 jan. 1734 (d’Avignon) : « J’ai trouvé la médaille d’or dont je vous envoyai le dessin rapportée dans un livre assez rare en France qui a pour titre, Della descrizione di Malta con le sue antichita ed altre notizie fra Francesco Abela, in-fol., Malte, 1647, pag. 204 : Fralle altre medaglie de’ Carataginesi trovate qui in Malta, un’altra pure d’oro si conserva appo noi, nella quale si ravvisada una banda una testa di bella donnacon bel acconcio e affettato capo e dall’altra un cavallo. La testa di donna giudicchiamo significhi quella di Didone, che fuggendo l’ira e schivando lo sdegno del fratello Pygmalione, venne a fabricare Cartagine in Africa, la quale doppola sua infelicissimamorte, fu adorata per dea, e a cui i Cartaginesi stolti sacrificavano sovente cittime umane. Il cavallo è simbolo deimedesimi. Una simile Elettra era maggiore n’abbiamo anco veduta, ritrovata nel Zeytun, d’eccelente e esquisito lavoro. Je ne saurais pourtant me ranger au sentiment du Maltais. La fabrique de la médaille me paraît guère dans le goût punique ; surtout la tête qui est bien dessinée et d’un grand relief» (Bouhier VI, p. 46, n° 20).

References

  1. ^  Duranton, H. (1979), Correspondance littéraire du président Bouhier, 6-7 : Lettres du marquis de Caumont (1732-1745), Saint-Etienne.