Gisbert Cuper - Antoine Galland - 1711-12-24

From Fina Wiki
Revision as of 06:50, 4 September 2019 by FDeCallatay (talk | contribs) (Created page with "{{Correspondence |Author=Gisbert Cuper |Recipient=Antoine Galland |Correspondence date=1711/12/24 |Place=Deventer |Coordinates=52.24927, 6.17613 |Associated persons=Jean Hardo...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Gisbert Cuper - Antoine Galland - 1711-12-24
FINA IDUnique ID of the page  3578
InstitutionName of Institution.
InventoryInventory number.
AuthorAuthor of the document. Gisbert Cuper
RecipientRecipient of the correspondence. Antoine Galland
Correspondence dateDate when the correspondence was written: day - month - year . December 24, 1711
PlacePlace of publication of the book, composition of the document or institution. Deventer 52° 14' 57.37" N, 6° 10' 34.07" E
Associated personsNames of Persons who are mentioned in the annotation. Jean Hardouin, Jean-Paul Bignon
LiteratureReference to literature. Abdel-Halim 1964, p. 637-638, n° CCCIX1
KeywordNumismatic Keywords  roman, antony, octavia, corfu, errors, letters, paleography, levant, dictionary
LanguageLanguage of the correspondence French
LinkLink to external information, e.g. Wikpedia
Map
Loading map...
Grand documentOriginal passage from the "Grand document".

-Lettre du 24 déc. 1711 (de Deventer) : « Votre explication de la médaille de Marc Antoine et d’Octavie me plaît infiniment » [série de médailles de Corfou sur lesquelles Cuper demande l’avis de son correspondant ; critique de dissertations numismatiques du Père Hardouin ; réflexion sur l’invention des lettres et les premières médailles connues ; médailles de bronze inédites nouvellement reçues par Cuper du Levant] ; « Au reste, excusez mon importunité, et puisque nous allons commencer un nouvel an, je crois être de mon devoir de vous le souhaiter agréable et plein de contentement ; et je souhaite de tout mon cœur qu’après avoir achevé la version et les notes de l’Alcoran, vous vous puissiez appliquer aussi à votre Dictionnaire historique et numismatique, et donner ainsi au public les belles remarques que vous avez sur les médailles » ; (post scriptum) « Je ne vous entretiendrai pas à cette heure sur quelques autres médailles, parce que j’en ai parlé de deux ou trois à Mr. Bignon, et que je prie cet illustre Abbé de vous les vouloir communiquer, et parce que je vous taille assez de besogne dans la lettre dont je vous envoie la copie. Le 25 de juillet 1712. Cuper » (Abdel Halim, p. 637-638, n° CCCIX).

RemarksRemarks regarding the annotation. (fr)

De façon étonnante, le post-scriptum paraît dater de plus de sept mois après la rédaction de la lettre. (fr)

References

  1. ^  Abdel-Halim, M. (1964), Antoine Galland, sa vie et son œuvre, Paris.