Josef Khell von Khellburg - Joseph Pellerin - 1764-11-3 and Andreas Morell - Gottfried Wilhelm Leibniz - 1701-7-12: Difference between pages

From Fina Wiki
(Difference between pages)
No edit summary
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{Correspondence
{{Correspondence
|Institution=Paris, Bibliothèque nationale de France
|Inventory=LBr. 661 bl. 68 4°. 1 S.
|Inventory=NAF Ms. 1074, f° 35-36
|Author=Andreas Morell
|Author=Josef Khell von Khellburg
|Recipient=Gottfried Wilhelm Leibniz
|Recipient=Joseph Pellerin
|Correspondence date=1701/07/12
|Correspondence date=1764/11/03
|Place=Arnstadt
|Place=Vienna
|Coordinates=50.83491, 10.94615
|Coordinates=48.19159, 16.37056
|Associated persons=François-Michel Le Tellier de Louvois
|Associated persons=Nicola Francesco Haym; Augustin Belley; Anne-Claude de Caylus; Erasmus Frölich; Jean-Jacques Barthélemy
|Literature=Babin - Van den Heuvel - Widmaier 2006, lettre 174, p. 262-263
|Literature=Haym 1765
|Numismatic keyword=roman republican; book; book corrections; Bastille; bithynia; roman provincial; nicaea; Kos; Journal de Trévoux; roman; gratianus; jesuits; isinglass coin reproductions
|Numismatic keyword=errors; connoisseurship; Thespia; Argolis; Tegea; Crete; Arcadia; peloponnesus; monograms; Pontus; Syracuse; greek; book; collection
|CorrespondenceLanguage=French
|CorrespondenceLanguage=Latin
|Link=https://books.google.be/books?id=QQboBQAAQBAJ&pg=PA206&dq=andreas+morell&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwivi6XLvLDpAhUCsaQKHcGDAHkQ6AEIfzAJ#v=onepage&q&f=false
|Link=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b53084153v/f78.image.r=Correspondance%20numismatique%20de%20Joseph%20PELLERIN%20(1782)
|Grand document=-Lettre du 12 juillet 1701 (d’Arnstadt) : « J’ai bien reçu la très chère vôtre du 27 juin et vous remercie humblement de ce que vous avez bien voulu avoir la bonté de me corriger sur la lettre des médailles consulaires, et je trouve que tout est bien corrigé, ainsi je mettrai le tout suivant vos sentiments. J’ai hésité longtemps sur le chapitre de Monsieur Danckelmann, pour faire une juste mention de la bonté qu’il a eu pour moi, et je le voulais nommer, et marquer le tout cum elogio, mais on m’a tellement dit, et persuadé, que cela me pourrait faire des affaires fâcheuses, que j’ai été obligé de changer, mais pourtant je n’ai pu taire entièrement, car je plains extrêmement le malheur de ce grand homme, et conserve toute la vénération que je lui dois. Pour M. de Louvois, il n’en est pas de même, car c’était l’objet de la malédiction publique, mais comme chrétien j’ai une sensible douleur sur sa fin misérable, et si je le pouvais faire revenir en état de récipsiscence avec un temps de Bastille, je le ferais de bon cœur, car il était un homme incomparable, plus que l’on ne saurait dire, mais si cruel et brutal, que cela obscurcit tellement les autres qualités que rien plus ; cependant si l’on distillait tout le Conseil présent du roi de France, on n’en tirerait pas un Louvois. Je vous supplie d’avoir la même bonté sur toute ma lettre des médailles consulaires car je la ferai rimprimer et y ai déjà fait plusieurs changements par exemple touchant le ΝΙΚΙΑΣ ΚΩΙΩΝ, le cognomen Musus, de Coeliorum familia, et de l’Histoire, et Epoque de Bithynie. Je ne distribue aucun exemplaire, et la nouvelle édition sera sur une seule feuille. Je vous remercie touchant les avis pour les paquets, et il y a encore du temps à y songer. Pour les livres de la Bibliothèque de Wolffenbüttel je les renverai tous, hormis Gruterus, avec les plus humbles remerciements, que je pourrai faire. Si on a dessein de faire graver le portrait du feu Electeur, je conseille de le faire faire par Monsieur Edelinck, car c’est un graveur incomparable, et très honnête homme. Si le nouveau journal de Trévoux est de la fabrique des Jésuites, il aura bona mixta malis. Je me recommande à vos bonnes grâces, et suis du meilleur de mon cœur… Arnstat 12. Juillet 1701. P.S. Je vous enverrai sans faute des ectypes de colle de poissons après les médailles de Gratianus, GLORIA NOVI SECVLI, et tout autre, que vous aurez la bonté de me commander » (LBr. 661 bl. 68 4°. 1 S. ; Babin - Van den Heuvel - Widmaier 2006, lettre 174, p. 262-263).
|Grand document=-Lettre du 3 novembre 1764 (de Vienne) : « Error ipse vestra in lingua a me admuissus, quo epistolam autoribus, minime veri typographis designatam, his tamen ob aliam apud vos vocabuli editent notionem inprudens inferipsi, error hic inquam, veniam mihi facile apud te inpetrabit, ut lingua, cui magis adusevi, tibi (sin Peri ?). Altris respondeam etsi enim litera sua, quas a typographis inclusas accepi, eorum, titulum profferant, ipsa tamen sua humanitas, qua non solum discipuli mei opusculum excepisti, sed posteriorem etiam meam adpendiculam hoc anno cum tomo secundo Haymii vulgatam, desideras, non me sinil Cessare, qin has ad te cum ipso commentariolo darem. Explicare non possum vir nobilissime, quam gaudeam quia quae singularis tua est humanitas, literarum commercium mihi ultro obtulisti, etsi ob pretiosissimum donum gratiae agendae fuissent illico…, me non solum ex eruditis operibus Cl. Belley commentariis Academia elegantiorum literarum insertis, nomen tuum feliciter divinasse, se diam ex epistola non possessorem solum tantorum cimeliorum, sed eruditissimarum commentationum etiam autorem agnovisse ; atque hinc video, quam sincero ex animo profecta fuerint ea laudes, quas a Messieurs les éditeurs/autoribus / in datis ad typographos literis sum admensus, et interioris mei ulteriorem fontem videas, apertissimo ingenio, quo sum, dicam bona tua venia, quod resest : ex no/ (f° 35v)stris nobilibus, qui pro magnificentia numos possident, te aestimabam, qui, quod fere solida eruditione carent, si quid suarum rerum vulgatum cupiunt, aliorum antiquariorum calamos fatigant ; abssersa iam hac ex mente opinione incredibile est quantum existimatio tui apud me creverit. Sat magnum et posteritatis memoria dignum, te sumtu maximo ex tribus orbis partibus immensam numorum vim conlegisse, quid iam erit, te eosdem tam doctis lucubrationibus in lustrasse ; et tantus cum sis, etiam opella discipuli mei, mihique pro censoria virga, qua non uno forsam foco notari merebamus, encomia adferibis ; begninitatem hic tuam veneror quem admodum dignam viro nobilissimo integritatyem, qua faleris, numum Bythroto a te ad scriptum Thuriae Messenacae, alterum vero Thespiis adtributum Thyrea Argolidis vendicandos, fere idem mihi blandior, te sensurum de Tegea, ut arbitraris, Cretica moneta, ubi meam simillimam cum ipsissimo Arcadia in alia certa hujus regionis pecunia usitato monogrammate, ut de uberibus animalis nihil dicam, videris, atque forsam ex iis, quae a pag. 159 adnotavi, probabis a ligna. Observabis me in his omnibus adnotationibus andaculum etiam magis, quam fuissem, si tibi uni autoris honorem deberi tum servissem, simul tamen en intelligis,  ( ?) ut mihi quidem videbantur, quia in plures culpa coniecta, majore sinceritate obelo confixa fuisse. N. 18 depictum illustrissimi amici tui comitis Caylus pag. 165 meminisse quid si insolens illud in(f° 36r)strumentum eadem felicitate explicaret, qua in in finitis rebus aliis versatur ? Nisi nimis multum mihi sumo, id a te petere liceat vir clarissime, ut, si aliquod tibi est otium, duobus verbis mentem tuam de meis conjecturis aperias, atque praecipue quo de aetate numorum Ponticorum diversi aeris et commatis a pagina 126, deinde quae de Syracusano singulari obolo a pagina 140 feripseram(?); id certum habe, me ipsas tuas reprehensiones favoribus adnumeraturum, atque utinam majus aliquod literarum commercium me inter et vestros praestantissimos antiquarios intercedere ut vestris luminibus proficerem, dum amantissimus magister Froelichius mature nimis mihi ereptus fuit. Coeperam quidem istius modi aliquod cum viro eruditissimo Barthelemyo (Barthélemy), verum cum iam in annum alterum faceat, mea id genuitati adferipsi, qua non mereor familiarem cum tantis viris communionem. Quanquam ipsa typographorum vestrorum nuper accepta epistola scrupulum mihi injiciat, an non possius absolvendus Cl. Abbasi, si etenim fasciculus postremus a Majo ad dolobrem ad vos iter fecit, an non fieri poterat, ut duo illa biennio fere abhinc missa exempla tristius( ?) fatum habuerint, ut sicilicet is, a quo deportata sunt, obsimilem profectionis tarditatem, aut eorumdem omnino oblibus fuerit, aut (?dore negligentia in fradendo admissae inpulsus penitus abjecerit, hae sane conjecturae, qua me non solum tribus suis commentariolis donavit, sed (f° 36v) ultimo etiam tuum de regibus singularem librum adjecit, quem ut inde inter delicias et cimelia mea habeo, ita, etsi rei publicae literariae gaudeam, mihi tamen doleo ob indicium duorum novorum tomorum a typographis factum, ut adeo tempus vix prospiciam, quo tenui meo peculio eo eluctari potero, ut quinque fraterculos primogenito illi in privata mea bibliotheca adjungam. Sed nimium re iam teneo vir illustrissime, sincerissima vota concipio, ut tibi ex Europa non solum sed Asia et Africa identitem pretiosa cimelia adfluant, quibus sacra moneta pomoeria proferas, me interim inter aliquo loco habe, Vale. Dabam ex bibliotheca Garelliana. Conlegii Regii Theresiani Nobilium. III. Cal. Nov. MDCCLXIV. Viro plurimum Reverendo ac clarissimo Barthelemyo per libenter adpendiculam meam adjecissem, nisi metuerem, ne fascienlus major legato apud nos vestro nimiam causanet molestiam. Ubi occasionem aliquam exemplum ad vos mittendi in vestiggavero certissimo habebit illud patronus mens, cui non uno titulo me obstriclum semper profitebo » (BnF, Fonds français, n. acq. 1074, f° 35-36).
}}
}}

Latest revision as of 12:54, 30 August 2022


Andreas Morell, Arnstadt

Andreas Morell - Gottfried Wilhelm Leibniz - 1701-7-12
FINA IDUnique ID of the page  8526
InstitutionName of Institution.
InventoryInventory number. LBr. 661 bl. 68 4°. 1 S.
AuthorAuthor of the document. Andreas Morell
RecipientRecipient of the correspondence. Gottfried Wilhelm Leibniz
Correspondence dateDate when the correspondence was written: day - month - year . July 12, 1701
PlacePlace of publication of the book, composition of the document or institution. Arnstadt 50° 50' 5.68" N, 10° 56' 46.14" E
Associated personsNames of Persons who are mentioned in the annotation. François-Michel Le Tellier de Louvois
LiteratureReference to literature. Babin - Van den Heuvel - Widmaier 2006, lettre 174, p. 262-263Babin - Van den Heuvel - Widmaier 2006
KeywordNumismatic Keywords  Roman Republican , Book , Book Corrections , Bastille , Bithynia , Roman Provincial , Nicaea , Kos , Journal De Trévoux, Roman , Gratianus , Jesuits , Isinglass Coin Reproductions
LanguageLanguage of the correspondence French
External LinkLink to external information, e.g. Wikpedia  https://books.google.be/books?id=QQboBQAAQBAJ&pg=PA206&dq=andreas+morell&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwivi6XLvLDpAhUCsaQKHcGDAHkQ6AEIfzAJ#v=onepage&q&f=false
Map
Loading map...
You can move or zoom the map to explore other correspondence!
Grand documentOriginal passage from the "Grand document".

-Lettre du 12 juillet 1701 (d’Arnstadt) : « J’ai bien reçu la très chère vôtre du 27 juin et vous remercie humblement de ce que vous avez bien voulu avoir la bonté de me corriger sur la lettre des médailles consulaires, et je trouve que tout est bien corrigé, ainsi je mettrai le tout suivant vos sentiments. J’ai hésité longtemps sur le chapitre de Monsieur Danckelmann, pour faire une juste mention de la bonté qu’il a eu pour moi, et je le voulais nommer, et marquer le tout cum elogio, mais on m’a tellement dit, et persuadé, que cela me pourrait faire des affaires fâcheuses, que j’ai été obligé de changer, mais pourtant je n’ai pu taire entièrement, car je plains extrêmement le malheur de ce grand homme, et conserve toute la vénération que je lui dois. Pour M. de Louvois, il n’en est pas de même, car c’était l’objet de la malédiction publique, mais comme chrétien j’ai une sensible douleur sur sa fin misérable, et si je le pouvais faire revenir en état de récipsiscence avec un temps de Bastille, je le ferais de bon cœur, car il était un homme incomparable, plus que l’on ne saurait dire, mais si cruel et brutal, que cela obscurcit tellement les autres qualités que rien plus ; cependant si l’on distillait tout le Conseil présent du roi de France, on n’en tirerait pas un Louvois. Je vous supplie d’avoir la même bonté sur toute ma lettre des médailles consulaires car je la ferai rimprimer et y ai déjà fait plusieurs changements par exemple touchant le ΝΙΚΙΑΣ ΚΩΙΩΝ, le cognomen Musus, de Coeliorum familia, et de l’Histoire, et Epoque de Bithynie. Je ne distribue aucun exemplaire, et la nouvelle édition sera sur une seule feuille. Je vous remercie touchant les avis pour les paquets, et il y a encore du temps à y songer. Pour les livres de la Bibliothèque de Wolffenbüttel je les renverai tous, hormis Gruterus, avec les plus humbles remerciements, que je pourrai faire. Si on a dessein de faire graver le portrait du feu Electeur, je conseille de le faire faire par Monsieur Edelinck, car c’est un graveur incomparable, et très honnête homme. Si le nouveau journal de Trévoux est de la fabrique des Jésuites, il aura bona mixta malis. Je me recommande à vos bonnes grâces, et suis du meilleur de mon cœur… Arnstat 12. Juillet 1701. P.S. Je vous enverrai sans faute des ectypes de colle de poissons après les médailles de Gratianus, GLORIA NOVI SECVLI, et tout autre, que vous aurez la bonté de me commander » (LBr. 661 bl. 68 4°. 1 S. ; Babin - Van den Heuvel - Widmaier 2006, lettre 174, p. 262-263).