Julius Reichelt - Sebastian Faesch - 1678-3-12

From Fina Wiki
Revision as of 18:47, 23 July 2020 by FDeCallatay (talk | contribs) (Created page with "{{Correspondence |Institution=Basel, Universitätsbibliothek |Inventory=G2 II 16: fol. 172-173 |Author=Julius Reichelt |Recipient=Sebastian Faesch |Correspondence date=1678/03...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Julius Reichelt, Strasbourg

Julius Reichelt - Sebastian Faesch - 1678-3-12
FINA IDUnique ID of the page  9923
InstitutionName of Institution. Basel, Universitätsbibliothek
InventoryInventory number. G2 II 16: fol. 172-173
AuthorAuthor of the document. Julius Reichelt
RecipientRecipient of the correspondence. Sebastian Faesch
Correspondence dateDate when the correspondence was written: day - month - year . March 12, 1678
PlacePlace of publication of the book, composition of the document or institution. Strasbourg 48° 35' 4.60" N, 7° 45' 2.56" E
Associated personsNames of Persons who are mentioned in the annotation. Jacob Spon, Jean-Philippe Boeckler, Charles Patin
LiteratureReference to literature.
KeywordNumismatic Keywords  Roman , Domitianus , Library , Lawsuit , Book
LanguageLanguage of the correspondence Latin
External LinkLink to external information, e.g. Wikpedia  https://baselbern.swissbib.ch/Record/HAN000201026/Details#tabnav
Map
Loading map...
You can move or zoom the map to explore other correspondence!
Grand documentOriginal passage from the "Grand document".

-Lettre du 12 mars 1678 (de Strasbourg) : Die Tab. Geogr. leider noch nicht angekommen, wie sie zu transportieren wären. - Itinerar. Spons empfangen. - Numismatisches: darunter eine seltsame Domitianmünze. - Sache Schütz-Stupanus noch nicht perfekt. - Beiliegend Katalog der Boeckler'schen Bibliothek. - Das gesuchte jurist. Werk noch nicht gefunden. - Stoffel hat noch 2 Exemplare Moria Erasmi [?] Patin zu gut. - Affäre Pauli-Patin: Pauli ist im Recht, da er laut Beschluss des Magistrats die Exemplare d. "Kaisermünzen" zurückhält, bis P. die kleine Schuld bezahlt hat. R. und Obrecht wollen sich nicht hineinmischen, P. soll nicht jammern (Basel, UB, G2 II 16: fol. 172-173 – en latin).