Lorenzo Pessagni - Antonio Francesco Gori - 1737-8-31

From Fina Wiki
Revision as of 10:57, 23 June 2021 by FDeCallatay (talk | contribs) (Created page with "{{Correspondence |Institution=Florence, Biblioteca Marucelliana |Inventory=BVII, 25, f° 151r-152r |Author=Lorenzo Pessagni |Recipient=Antonio Francesco Gori |Correspondence d...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


Lorenzo Pessagni, Genua

Lorenzo Pessagni - Antonio Francesco Gori - 1737-8-31
FINA IDUnique ID of the page  11259
InstitutionName of Institution. Florence, Biblioteca Marucelliana
InventoryInventory number. BVII, 25, f° 151r-152r
AuthorAuthor of the document. Lorenzo Pessagni
RecipientRecipient of the correspondence. Antonio Francesco Gori
Correspondence dateDate when the correspondence was written: day - month - year . August 31, 1737
PlacePlace of publication of the book, composition of the document or institution. Genua 44° 24' 26.14" N, 8° 56' 1.90" E
Associated personsNames of Persons who are mentioned in the annotation. Alexandre-Xavier Panel
LiteratureReference to literature. Panel 1735Panel 1735
KeywordNumismatic Keywords  Marseille , Lyon , Jesuits
LanguageLanguage of the correspondence Italian
External LinkLink to external information, e.g. Wikpedia 
Map
Loading map...
You can move or zoom the map to explore other correspondence!
Grand documentOriginal passage from the "Grand document".

-Lettre du 31 août 1737 (de Genova): “Non so neppure io che mi dire del profondo silenzio di più d’un anno del Padre Panel Gesuita a cui inviai la sua lettera col libro delle medaglie d’oro, col mezzo del Padre [...] gesuita dimorante in Marsiglia, essendo tale l’ordine che avevo dal [c. 151 v.] detto Padre, e non contento di ciò gli feci una copia della mia lettera dandogli ragguaglio di tale invio che mandai col corriere in appresso; poi vedendo non avere verun riscontro gliene scrissi un’altra quale indirizzai a Lione, ad un Padre della stessa Compagnia mio amico acciocché gliela trasmettesse e ne pur di questa ho avuta risposta.” (Firenze, Biblioteca Marucelliana, BVII, 25, f° 151r-152r – online).