Nicolas-Claude Fabri de Peiresc - François du Bosquet - 1639-4-4

From Fina Wiki
Revision as of 09:16, 11 October 2020 by FDeCallatay (talk | contribs) (Created page with "{{Correspondence |Institution=Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine |Inventory=Registre B, f° 436 |Author=Nicolas-Claude Fabri de Peiresc |Recipient=François du Bosquet |C...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Nicolas-Claude Fabri de Peiresc, Aix-en-Provence

Nicolas-Claude Fabri de Peiresc - François du Bosquet - 1639-4-4
FINA IDUnique ID of the page  10488
InstitutionName of Institution. Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine
InventoryInventory number. Registre B, f° 436
AuthorAuthor of the document. Nicolas-Claude Fabri de Peiresc
RecipientRecipient of the correspondence. François du Bosquet
Correspondence dateDate when the correspondence was written: day - month - year . April 4, 1639
PlacePlace of publication of the book, composition of the document or institution. Aix-en-Provence 43° 31' 47.42" N, 5° 26' 50.89" E
Associated personsNames of Persons who are mentioned in the annotation.
LiteratureReference to literature. Tamizey de Larroque 1898, VII, lettre n° CCCVIII, p. 698-7001
KeywordNumismatic Keywords  Local Finds , Christianism , Amulets
LanguageLanguage of the correspondence French
External LinkLink to external information, e.g. Wikpedia  https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k62459169/f711.item
Map
Loading map...
You can move or zoom the map to explore other correspondence!
Grand documentOriginal passage from the "Grand document".

-Lettre du 4 avril 1639 (d’Aix) : « Il m’a écrit avoir recouvré une petite médaille ou plaque assez antique déterrée depuis peu dans ces lieux secrets où est représentée [une femme] sur le gril avec l’inscription SVCCESSA VIVAS. Et croit-on que ce soit quelque femme du nom ou du surnom de SVCCESSA, qui peut avoir été martyrisée en quelque façon approchante à celle de St Laurent. D’autres aiment mieux que ce soit quelque bonne femme dévote à la mémoire de St Laurent, pour l'amour de qui son mari ou quelque enfant lui eut fait faire le témoignage de ses voeux. J’inclinerais bien plustôt à ce dernier avis qu’au premier » (Carpentras, minutes, registre B, f° 436 ; Tamizey de Larroque 1898, VII, lettre n° CCCVIII, p. 698-700).

References

  1. ^ Tamizey de Larroque 1898